Any planet is keeping twinkle. Never let me forget.
Anybody is keeping secrets. Never let me get back.
So make is together now.
Hitorijanaíyo
Give me the holy land
Haruka na kioku daite Sama you
Oh, tears of stars
Mirai he magareteku Ima wo kagayakasete
Na ku shite kako no Pazuru eran da
So is my heart.
Katachi wo kaeta machi
Zutto kizuiteta yo
Wasuretai kizu ato ni Rujyo so sora
Itai kiss de tokaseru nara
Fate and fake Subete
Daishi na Koto wan a ni? Oshiete
Love and pain, Marude
Onnají toki no naka mawaru. Reflection
|
Any planet is keeping twinkle. Never let me forget.
Anybody is keeping secrets. Never let me get back.
So make it together now. You are
not alone
Give me the holy land
Holding on to distant memories. I wander about.
Oh, tears of stars
Let what is now shine on, as it drifts into the future
I’ve chosen a puzzle that was lost in the past
So is my heart.
I long ago became aware of this city
And of how it is form has changed
If only I could melt away these scars I want to forget
With the rouge of the sky and a painful kiss.
Fate and fake, it’s everything
What is important? Tell me?
Love and pain, it’s almost as if in they revolve
Inside the same moment of time, in reflection
|
Bármely bolygó pislog. Soha ne engedd, hogy elfeledjem.
Bárki őriz titkokat.
Soha ne engedd, hogy visszaessek.
És most rakd össze. Nem vagy egyedül
Add nekem a szent földet
Távoli emlékeket őrizve, amiket gondolok.
Oh, a csillagok könnyei
Engedd most, hogy ragyogjon, miközben a jövőbe folynak
Egy kirakót választottam, mely mélyre a múltba nyúl
mint a szívem.
Már rég félek ettől a várostól
és a formájától, amivé változott
Ha betudnám hegeszteni ezeket a sebeket, Feledni akarok
az ég rúzsával és egy fájdalmas csókkal.
végzet és utánzat, ez minden
Mi a fontos? Mond meg nekem?
szerelem és fájdalom, majdnem olyan, mintha csak ezek keringenének
az idő ugyanazon pillanatában, visszaverődve.
|